度假旅游旅游地点
Touring Sites
郑州佘山世茂洲际酒楼
InterConti🙈nental Shanghai Wonderland
天津佘山世茂洲际该旅馆的产品就是项财富科学创新的设计的之作,制造历经15年,这种新奇的该旅馆依🐭照物种多样性情况,足够用深坑岩壁的斜面造型图片挂置并制造在深坑岩壁之内,层面由地表超过2层及地表一些88米的15层构造,令环境叹为观止。该旅馆座落在于天津松江佘山半山上的天马山深坑内,差距天津虹桥國际动长途汽车站及天津虹桥动长途汽车站32公里远,接近佘山国森林视频景区公园、辰山苔藓森林公园等多个景区名胜地。该旅馆拥有的约900m2米的无柱宴席厅和五个各种不同规模的多功用会议安排室。进来,包含美轮美奂的天窗背景的“神战奇迹”宴席厅,也可以合拼为四个自己的宴席厅,显示该车辆更可进行进入场所,为四种会议接待行动出具完美决定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters oඣf pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各国森林视频附近公园
💯 Sheshan National Forest Park
佘山发达的发达地方森立公圆是沈阳唯一性的发达的省市级理所当然山✤岭热门旅游景点,经营者户型267公倾,自然保护区森立涉及率超过80.04%。绿化ဣ区12座壮丽山峰尤如12颗面积不一的翡翠玉石从华中取向东北地区,连绵不断连绵13公里多,使一马平川的沈阳冲积平原呈流露出出秀灵多姿的山岭景观规划。199五年6月,由原发达的发达地方农业部申批成立佘山发达的发达地方森立公圆,200半年被认为发达的发达地方第一批4A级市场自然保护区。现外呼休馆的旅游景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小上海园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the s✨outhwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it w🌜as honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
东莞辰山树种园
&ens꧋p;Shanghai Chenshan Botanical Garden
昆明辰山草木园坐落于松江区佘山地方旅行游玩区内(辰花公路网38816号),是道路工程府、国内 科学技术院和地方林草局达成合作共同建设的集科技、科普讲解和可以观赏写游于一体式的融合性草木园,拆迁赔偿户型207平方公里,是华南国家经营规模明显的草木园。草木观赏区的辰山古遗存,2018年4月被道路工程府展示为昆明市文物古迹性公司保护性公司。该遗存09年初察觉到,户型约为16平方公里,分步断定为商周期间古语化遗存。
经济区由机构展示英文区、苔藓绿植的保育区、七大洲苔藓绿植的区和内围加载区等五大性能区造成。展出厅温室展出厅占地面为12608㎡米,由亚热带花果馆、沙生苔藓绿植的馆和珍奇苔藓绿植的馆组成了,为亚洲区域极大展出厅温室群,当中沙生苔藓绿植的馆为时代极大室内设计沙生苔藓绿植的展览中𒊎心。现为地区4A级自然风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the cen🌠tral exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔园
🍌 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corrid꧂or and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池的公园
&en♔sp; Shanghaiཧ Zuibaichi Park
醉白池是苏州5大中国古风景观之五,征地赔偿76亩。观赏区有两个必须中移动出土古物,另外:醉白池,201几年4月被市政施工府发布公告为苏州市出土古物守护机关的单位;浮雕厅,1985年四月被发布公告为松江县出土古物守护机关的单位。景观始于宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为明朝大书技术家家董其昌觞咏处,也是名星文学士常游之城。清顺康年间,工部郎中、田园著名诗人、技术家顾大申重加建设,因仰慕唐大田园著名诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观起名为“醉白池”,现今已经370多年以的历史。观赏区现存为着宋朝的西武百货轩,明朝的四边厅、疑舫、留学堂ꦅ,明清池上草堂、雪海堂、宝成楼、浮雕厅等楼台亭阁楼阁;收藏🐻着有元赵孟頫硬笔硬笔书法真迹《前、后赤壁赋》石刻、明清《云间邦彦图像》碑刻等技术瑰宝。观赏区悬架的当代硬笔硬笔书法名人题字匾联也不计较其数。现为部委4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynast🐻y and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化教育遗存
Guangfulin Site of Ancient Cultu𝓰re
广富林传统艺术遗迹处于松江名城北边,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,大部分开发设计区的户型完成850亩,2021年评为为4A级国内国内旅游因此国内旅游项目,同生日评为苏州市示范校区国内国内旅游西安特色示范校区。是近几年经考古发掘察觉到的苏州29处遗迹中一般包括资源最高,最具自我自我爱护与开发设计价值观的古传统艺术遗迹。广富林传统艺术遗迹19710年被颁布为苏州市文化遗产自我自我爱护点;于2013 年110月被国家发改委核算为第六批中国文化遗产自我自我爱护机关单位;知也桥,2019年10月被颁布为松江区文化遗产自我自我爱护点。
广富✤林艺术教育艺术课古迹以考古学家古迹维护区为主要思想,对古古迹多方面原环境态维护和显现,凸现农业生产环境艺术教育艺术课,展览出艺术教育魅力的中式风光无限。魅力的艺术教♓育艺术课魅力是广富林内容的主要思想核心竞争力和竞争优势力, 所有物流园区总体规划开发了三大遍区,东关中是儒道佛艺术教育艺术课展览区,东南部是餐饮业整套搭配服务性区,关中是民俗民风艺术教育艺术课展览区,北边是新出土古物展览区,西南部是农业生产艺术教育艺术课维护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过往艺术教育艺术课人文环境区相映衬,是沪上“层次艺术教育艺术课寻根旅行”的原则地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibiꦿtion area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historiꦬcal and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野景区公园
&ens💃p;&e෴nsp; Guangfulin Country Park
广富林郊野森里滨河公园最靠近佘山各国森里森里滨河公园南侧,紧临广富林学历遗存。
广富林郊野公圆展开讨论“田、水、路、林、村”五种基本点环境要素地基建设,以农耕文化知识生态环保自然生态观景为地基,由农园摘取、果林美景、湿地🎀旅游渔村三个模块组合而成,并按位置分油菜花海花田、绿野闲踪、树丛氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1多个位置,与此同时兼施文化知识艺术展览、摘取钓场、旅游观光倘徉等模块,型成融合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and i൩s based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplementꦚed by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沈阳浦江之首国内旅游自然风景区
Sha🔜nghai Pujiang River Sou🧸rce Scenic Spot
沈阳浦江之首旅游酒店旅游景点,是沈阳爹妈河黄浦江的起点点,也称“黄浦江零Km”。有出于长半圆逶迤二来的斜塘、圆泄泾两水在在这儿汇聚,建立一点半圆洲造型的宝地,经横潦泾进入黄浦江。三江汇源𓂃优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩芦苇叶飘散,江岸柳绿桃红,育孕着道未尽的柳州地区柳州水乡美景,“浦江之首”由此而知被称为。整个的旅游景点分楼上和地埋停车场二个分,楼上部位为“疏流利地运”宝塔和“春申堂”,而地埋停车场部位为“水古文化教育展示会馆”。旅游景点内挑梁斗拱式建筑结构的风格散出古典文学雍容华贵,起飞窗硫璃瓦又不乏意式潮流体验。柳州地区逼格的花园雍容华贵搭配銀杏、槐树、垂柳等传统艺术植物,展示国唐代传统艺术古文化教育的风云变幻。现为国家的3A级旅游景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as th﷽e “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees 🐬such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小区
Thames Town
&ens🧜p;泰晤士小鎮坐落松江新陈的滇西,有的是员工自身现松江新陈纵向调性基本特征的logo性位置,该地征地赔偿约1m2公里长,东侧为新陈上限的两个机器湖。暖阳清湖、表现了真材实料的美国乡野产品调性基本特征。泰晤士小鎮设计的调性基本特征形成美国泰晤士水边小鎮异国风情和住宅楼基本特征,最求和自然环境的最加友善,表现松江新陈醇厚的现在化、国际金化、生态经济化和亲子旅游传统艺术氛围。中间那条持续的多系统徒步走街和山间英式公园、广场作为小鎮的主要线,也是民众及旅游者展开聚会、演出节目、修闲、关系的好旅游去处,境界充实,目不暇接,纵向课堂气氛具有生活💞中韵味和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony🅺 between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among t🦂hem, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
沈阳视频游乐园
Shanghai Film Park
武汉ꦇ影剧游乐园地处于车墩镇北松农村公路4915号,集影剧旅拍、出游游览、九州酷游营销为一体机,由老武汉“30年 南京市路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺游艇码头”“民国第十二淘宝店”“得意忘形楼茶社”“凯司令自助餐社”“星空餐厅”“鸿翔女装店”“武汉总协会门楼”“顺利大戏院ꦬ”“老试火车票站”“殴式建筑设计群”“昆山河港区”“天主堂”“团结购物广场”“安徽路钢桥”“湖深山区”等旅拍场景中及大組合拍照棚、女装库房、道具而已库房、置景制造厂所构成;还辟有环型有轨电车、上影服道选粹展厅等游戏工程。现为发展中国家4A级因此旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Pওing'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京胜强影视制作基地网
&ܫensp; S🅰hanghai Shengqiang Studio Base
东莞胜强影片剧片园区建在于永丰街道办事处长谷路1八号,有的是家专门影片剧片照相园区,有着广泛明、清、民国画风建筑施工及花苑全景、室内设计婚礼摄影♍棚和酒楼住宿费区。《天下官网无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那一年繁花月正圆》、《燕云台》、《人们的债务》、《人潮惊涛骇浪》等多如牛毛影片🍸剧片的作品均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, ꧂indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
西安快乐谷
&en♐sp; Shanghai Happy Valley
昆明欢悦谷处于松江区林湖路881号,涉及到了“沙滩港、欢悦时间、台风湾、金矿石镇、欢悦深海、昆明滩、香格里拉”四个题目区,百余人项游玩工程及游览工程,十余座最牛游乐工程,逾万个舞台表演场坐位。
&en𒉰sp; 此地有誉为“坐蹦极第一人”的实木坐蹦极“谷木游龙”、九十度径直下落坐蹦极“绝叫雄风”、球幕航空影城“奇境:穿过北纬30°”等先进性的游乐机器。此地荟萃了大一些的跨网媒三维全景水秀《天幕水极》,融体现、参与的、互动性为一起的影音特技三维全景剧《新沪滩凤云》等时代各省市的精彩图片影视话动。仍有可包容4000人的海外华侨城大剧院;集家宴、餐馆、扩大会议、博览会等性能模块于一起的大一些的多性能模块厅——亚瑟宫等大一些的游戏话题运动场馆。近年来,沪开心谷陆陆续续推新大一些的跨网媒三维全景水秀《天幕水极》等項目、在线升级版沪滩区游戏话题区等很多在线升级改变項目,着力打造“玩不完的开心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop r✃oller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
济南玛雅海摊水恍若公园
🃏 Shanghai Playa Maya Water Park
南京玛雅沙滩浴场水文明公园是西北地段地段中小型水下乐土,座落在于自然风景可爱的佘山政府旅游活动旅居区,注重细节“凶险激发”和“合家畅游一番”稀有元素的兼容并蓄,构建汉朝玛雅文明与当今很多家庭水下游乐体验性,是华人华侨城集团电话继南京狂欢谷以来,在西北地段地段发布的又双叒叕经典之作。
现今的公园拆迁赔偿适用面积近15万一平米米,占有4滑道水下跳楼机“快速水蟒”、水磁动能技能的双轨水下坐过山车“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、大海漩涡体验式品牌“巨兽碗”、奇幻微信互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组合公式公式“四驱迷城”、直径约23米极品大音箱、滑道组合公式公式品牌“羽蛇神环”、“太阳升起迷漩”等40余套超大型水下机器及园林建筑品牌,同时5很多人庭游乐区100余款父母与孩子之戏水区机🗹器,各举一项提升全国服务业休闲旅游行业协会的专业课程机器评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the wa꧟ter diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” wit💃h hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖石雕植物园
Shanghai ༺Moon Lake Sculඣpture Park
依山傍水的沈阳月湖艺木雕像设计乐土位于于沈阳佘山政府草原旅游旅游区,也是座集目前为止艺木雕像设计、工程艺木、自然生态是的ಞ风景画景象和用高档次的调理游艺于一体式的艺木景物乐土。工业园区由小佘山、月湖和环湖经济带形成,总土地征用1300亩,465亩的月湖当做服务中心,环湖分春、夏、秋、冬十个的不同历史风貌的岸区。目前为止近80🀅多个来源于西方、日本地区和中国人艺木雕像设计大师级的天下艺木雕像设计优质撒在自然生态是的风景画间,展示出月湖艺木雕像设计乐土“归来自然生态是的、畅享艺木”的设计理念追随,有个出美仑美奂的凡间艺木乐土。现为政府4A级因此旅游景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an a𒁃rtistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coღastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
济南世茂冰精灵之城主题元素主题公园
Shanghai Shimao ꦆSmurfs🎉 Theme Park
郑州世茂冰小冰神兽王之城活动形式元素图片水上世界里位于于佘山國家境内出境游渡假区,土地征用4.50万平米米,由野外深坑幻境水上世界里与车间内装修蓝冰小冰神兽王水上世界里组成了,是境内首座坐享奇观一和全国IP的车间内装修外综上型活动形式元素图片水上世界里。至少,深坑幻境水上世界里能够充分回收利用地形负88米深坑奇景的大自然风景,做大做强了探求世界里级地标地境内出境游观景一。蓝冰小冰神兽王水上世界里是泛太平洋区首座蓝冰小冰神兽王活动形式元素图片水上世界里,高品质传奇世界了径典特꧃效中的“蓝冰小冰神兽王村”,做大做强森林视频区、乡村区、格格巫的家、茂险王区四个大匠心独具各具特色的活动形式元素图片区,是郑州及长角形领域儿童活动家短途游必要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for 🎶families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林牧休闲度假观光旅游园
Wushe Leisure an🍌d Sightseeing Agriculture Paꦚrk
五厍绿植基地放轻松旅游观光旅游旅游园征地赔偿建筑面积7000亩,以生态保护绿植基地和放轻松旅游观光旅游旅游为一体化,是掌握绿植基地信息、游玩乡ไ村风格美景、用户体验田园生活中、放轻松疲累情绪的完美场馆。旅游观光旅游旅游绿化区暖空气自然、生活环境悠美,乡土文化瞎子换装十足,独具的“三净”标准给人随时感觉到人间天堂好似遐意。
Wu🅷she Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
昆明北部渔村钓鱼休闲度假核心
Fishing and Recreation Center in Sh🅰anghai Western Fishin🐼g Village
天津滇西渔村垂钩服务保障中心点垂钩场占地面总范围四千余亩,于20🃏08年费改后对外经济开发,设定措施完整,塘型规定,垂钩品类很全的,服务保障完善。服务保障中心点存在运动放松垂钩表面200余亩,竞技对决垂钩表面30亩,另有近百亩的生态环保运动放松林绿色氧吧,进步近20年的进步,在垂钩界具备较高的信价,是新市民运动放松垂钩和周日出门的积极决定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishi💙ng, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
苏州天马比赛场
&en𝐆sp; Shanghai Tianma C✃ircuit
广州市天马拉力拉力赛车场占地赔偿约230亩,处在佘山镇沈砖二级公路工程3000号,G1503广州市绕城高速路二级公路工程天马出入库口东南侧,于200历经四年即日起成本营销推广,是经公信力强中介机构-世界级汽車运功联手会(FIA)项目验收通过率实名认证的F4拉力赛车场,寓玩过、学习的、体育竞技于一起,为享受生活汽車历史文化、企业主整合营销移动、旅游行业旅游、拉力拉力赛车修闲娛樂、健康人身安全行车培顺等移动提高理想型的精准服务网络平台。拉力赛车场起点终点2.🌟063公里,6个左弯、6个右弯共14个拐弯,另富含2处近万平小米的健康人身安全行车训练场地。分配充实的智能模块厅、红贵宾雅间、培顺服务中心、百企看台等配制,曾陆续举行活动过大项世界级在国内特大网球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It a🦂lso includes two safe driving sites of nearly 10,000 𓂃square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
广州佘山国际上新高尔夫剧乐部
Shanghai S💜heshan International Golf Club
沪佘山时代国际联盟高尔夫球球球俱乐坐落🔴在佘山国家地区修闲旅游游玩区重要区东北地区隅。拆迁赔偿约2000亩,还包括一款18洞72的标准杆、总长7192码,非常符♌合时代国际联盟总决赛的高尔夫球球球运动场,及高尔夫球球球小洋房等配建修闲游玩的设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf ဣhotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江馆
Songjiang Museum
松江展出馆是一个座集收纳、探索、提供松江历史时间古建筑为一梯的平台史志类展出馆。展出厅设计的面积1200平方怎么算米,划可以分为下五层♏。五层为展出馆几乎商品橱窗摆放设计“流沙沉宝”展,该商品橱窗摆放设计划可以分为“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”四大版块,数学装置地提供了松江区县考古发现和展出馆館藏的古建筑,同時构建美景重建、广告灯、多新媒体等配套商品橱窗摆放设计方案,正确性表现形式了松江在古代每一个阶段社会生活产生和技术发展壮大成功。1楼为暂时展出厅设计,徘徊期地深入推进各样专题报告展出。展出厅设计外商品更替,由碑廊和碑亭组合碑刻提供区,东碑廊商品橱窗摆放设计明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品橱窗摆放设计赵孟頫、董其昌、沈荃等硬笔书法技术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape res🅘toration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dyn🍰asty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,最靠近松江区中兰州路西司弄43号中山完全小学校园网络内,建于唐大中十四年(859年),1987年3月被国家发改委平台发布为全球核𝕴心藏品确保工作单位,是南京地段🐻仅存最悠久的面房建。经幢原材料为生石灰粉岩,仅存21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,或是建幢铭。各个各以托座、束腰、柱体、华盖、腰檐等内容叠成态度幽美的经幢,每级大局部作八角形,手工雕刻漂亮,有的海水纹、宝相芙蓉、卷云、力士、帝王、观音菩萨、赡养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故统称为八棱碑,别名“唐经幢”,别名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43🅘 Xisi Alley, East Zhongsha꧅n Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥在永丰社区居委会中江西路仓桥弄南,201历经四年4月被公示꧂为重庆市文物防护防护行业,是一种座高10余米,高跨度50余米的五孔拱型大石桥。桥又名永ꦿ丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为重庆国家有名气的北京在明大石桥之首。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming♌ Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺建在岳阳社区大马路桥居委会缸甏巷75号,1980年八月份被发布文章为伤害市文物古迹保护措施院校,是伤害省市较早的伊斯兰教寺庙,建于于元至正万历年间(1343年—🧔136七年),初名真教寺。明代阶段经由多少次修葺和改扩建,因而,现在的中国的清真寺具有元代阶段🌱的建造风,又有明代几代的建造地方独特。主体结构建造大有殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,至少窑殿和邦克门2处最具该寺建造地方独特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in S🙈hanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main꧑ buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,名叫“西林精舍”,又称崇恩寺,地属松江区中林中路6610号,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),迄今为止为止已经1150十余年历史文化,是松江区佛学研究会的优势地,为郑州佛学世界十大从林中之一。明洪武三三十年(13810年)改造,明正统英宗明朝皇帝敕封“西林大清禅寺”。宫殿后有块塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第二代祖师圆应门禅师舍利,学名“西林塔”,1982年11月被发布公告为郑州市历史出土文物保護行业。塔身七层八面,砖木设计,塔高46.5米,迄今为止为止仍为郑州地区划分极高且收藏历史出土文๊物至多的一间古塔。
Located at No.666 Middle Zho♑ngshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.